Van dorp naar dorp

Pitsinades

      Vamvakaradika, Aroniadika, Kastrisianiki (alledrie op de foto hierboven) Aloïzianika, Tzoannianika, Frilingkianika, Gerakitianika, Pitsinades. Duizelt het je al? Zelfs voor een Griek, die voor het eerst naar Kythira komt, zijn het tongbrekende dorpsnamen. Probeer ze ook nog eens te onthouden. Best lastig. Wat dacht je van het Pitsinades, ons dorp, en het dorpje Pitsinianika, een dorpje richting het…. Lees verder….

Krabbels IV

  Het dorpsfeest “Komen jullie zaterdag?” vraagt de buurvrouw. Jaarlijks op 18 januari is het de ‘paniyiri’, het dorpsfeest, van Pitsinades. Vanwege de naamdag Ajios Athanasios*. Het gelijknamige kerkje in ons dorp wordt speciaal geopend, opgetuigd en buren en bekenden worden uitgenodigd. De dag wordt altijd verzorgd door Manolis, een van de weinige vaste inwoners in het dorp. Manolis is…. Lees verder….

The Kytherians

The Kytherians by James Prineas

  The Kytherians De Kytherianen. Een boekje vol met fantastische verhalen over de bewoners op het eiland Kythira. Van 1904 tot heden. Over het leven op een Grieks eiland van toen en nu.  Van dagelijkse grappige gesprekjes tot aan het levensverhaal van een eilandbewoner in een notendop. Over buren, en ooms en tantes van de schrijver. Maar ook over windmolens…. Lees verder….